Карстен Нибур. Описание путешествия в Аравию и прочие лежащие поблизости страны. Отрывок (Замечания о насайритах)

Научно-аналитический портал

Азия · Ближний Восток · Африка
Восточная трибуна

Научно-аналитический портал, открывающий доступ к уникальным историческим и религиозно-философским материалам, а также посвященный политическим, экономическим, научным и культурным аспектам жизни государств Азии, Ближнего Востока и Африки

Карстен Нибур. Описание путешествия в Аравию и прочие лежащие поблизости страны. Отрывок (Замечания о насайритах)

27 февраля 2025

  • Источник изображения: Det Kongelige Bibliotek

Насайриты имеют свою особую религию, которую держат в секрете от чужаков. Между тем своих предводителей, нередко ведущих дела с турками, они также называют суннитами*. Преимущественное место их расселения расположено между горами Ливана и Антиохией. Один из их мукаддимов ** живет в Бахлюлии[1], недалеко от Ладакии[2], – он наделен у насайритов наибольшей властью. В Сюмрин [3], в Беллад ал-Хоабе [4] и в области около Сафиты [5] также проживают несколько мукаддимов, а один из их шейхов взял в аренду часть Джабал Калбийа [6]. Все они платят дань паше в Триполи. Области проживания насайритов достаточно плодоносны и обеспечивают поставки большей части превосходного табака, который вывозится из Ладакии. Впрочем, эта народность далеко не столь многочисленна, как друзы. В отличие от друзов, у них нет отдаленных высокогорных поселений, поэтому им приходится в большей мере подчиняться туркам. Некий маронит, имевший с насайритами много дел, почитает их как добрых и честных людей. Они отвели его в один из своих храмов – внутри было опрятно и все облицовано мрамором, но ничего примечательного, кроме зажженного светильника, он там не увидел. От этого маронита я также слышал, что у насайритов есть три больших праздника в году, справляя которые они танцуют по окончании божественной службы. О религии этого народа я ничего не смог узнать ни от восточных христиан, ни от магометан. Однако и те, и другие называют насайритов язычниками, молящимися солнцу и звездам. Последнее, по-видимому, заключили из того, что многие их молитвословия посвящаются Зухре, однако слово «Зухра» означает на арабском не только планету Венеру, но также и Фатиму, дочь Мухаммада [7]. Из дальнейшего изложения станет понятно, что это и есть насайриты, коих Сейл [8] упоминает в своем сочинении «Предварительное обсуждение», с. 176*, и что они, стало быть, могут быть причислены к магометанам.

Автор названной выше книги о религии друзов утверждает, что насайриты некогда были друзами, но некто из их числа сбил всех с толку, призвав отказаться от божественности Хакима [9] и вместо него возносить молитвы ʿАли б. Аби Талибу, зятю Мухаммада, как Богу. Также он учил, что Божество почило в двенадцати имамах из дома ʿАли, однако исчезло с Мухаммадом ал-Махди, последним из этих имамов (стр. 272), и ныне имеет местом пребывания Солнце. Этот друз также свидетельствует, что насайриты верят в переселение душ, а именно в то, что душа благочестивого человека по его кончине переходит в другого насайрита, а после определенного времени – в звезду. Но если кто-либо не будет прислушиваться к повелениям ʿАли, душа того перейдет в иудея, суннита либо христианина и будет путешествовать столь долго, пока не очистится и не сможет подняться к звезде. Души неверных, не молящихся ʿАли б. Аби Талибу, переселятся в верблюдов, лошаков, ослов, собак, баранов и прочих животных.

Эти сведения вполне согласуются с теми, которые встретились мне в одной маленькой книжице о религии насайритов, раздобытой для меня Антуном Бейтаром [10]. По его словам, турецкие судебные исполнители, захватившие ночью одного насайрита и бросившие его в заточение, нашли эту книжку у него в доме. Это был оригинал, хотя и неполный, плохо написанный и забитый многочисленными темными выражениями. Так, автор сам заявляет в одном месте, что насайриты протянули стену перед страною Гог и Магог и что в своих книгах они пользуются неясными выражениями для того, чтобы скрыть тайны от неверных. Никто, кроме самих насайритов, не сможет понять, что имеется в виду, когда, например, автор называет Гавриила, ворону, ковчег, кольцо, Билкис [11], посох Моисея, дромедара Салиха [12], корову израильтян и т. п. потаенными апостолами. Такие обороты можно отыскать на каждой странице, при этом не объясняется, что сие означает. Однако я хочу привести из этой книги следующее.

Насайриты называют себя муʾмин [13]. Они говорят о Еди́нице [14] Бога, а именно об ʿАли, который вышел из глаза Солнца и станет судить мир, и о пяти лицах этой Еди́ницы. Они называются: 1) маʿна [15] (смысл); 2) исм [16] (имя) – в нем всегда пребывает истинная мудрость, и оно сопровождается маʿна; 3) баб (врата) [17]; 4) айтам (сироты) [18] и 5) Хусайн. Не будучи обучен секретам сей религии, я в этом пятеричном единстве ровным счетом ничего не понимаю. Однако и в нижеследующем я могу разобраться столь же мало, но все же хотел бы привести эти сведения, ибо они являются главными положениями вероучения насайритов. У кого нет охоты всё это читать, тот может перелистнуть страницы.

Бог являлся в мире семь раз.

В первый раз: 1) маʿна – Авель; 2) исм – Адам; 3) баб – Гавриил; 4) айтам – это были опять-таки пять лиц: a) Михаил – вероятно, архангел; b) Исрафил – по-видимому, ангел, о котором магометане говорят, что он вострубит в день Страшного суда; c) Азраил – возможно, ангел смерти; d) Малик – видимо, привратник у входа в ад у магометан; e) Ридван – как кажется, привратник небес; 5) Хусайн – он явился в первый раз под именем Каш б. Мефлух. Врагами Божества при первом вочеловечении были: 1) Кабил (Каин); 2) Анак [19] – сестра Каина; 3) Бахлу – визирь Каина; 4) змея; 5) павлин.

Во второй раз: 1) маʿна – Шис; 2) исм – Ной; 3) баб – Иаил б. Фатим [20]; 4) айтам были: a) Анкил; b) Еффракун; c) Кинан; d) Еффрикакил; e) Еффрикав [21]; 5) Хусайн явился в лице Хауша. На сей раз врагами Божества были: 1) Хам, сын Ноя; 2) Шех Хаса; 3) Йаук; 4) Йафут; 5) Риссер.

В третий раз: 1) маʿна – Иосиф; 2) исм – Иаков; 3) баб – Хам б. Куш; 4) айтам были: a) Йахуд; b) Хишур; c) Малек; d) Мимлек; e) Анкил [22]; 5) Хусайн явился в лице Мимбе б. Мансура. Врагами, которые на этот раз противостояли Божеству, были: 1) Хаджелдул; 2) Сима; 3) царь Индии; 4) Хабтар и 5) Наатель [23].

В четвертый раз: 1) маʿна – Йосуа [24]; 2) исм – Моисей; 3) баб – Дан б. Сабахт [25]; 4) айтам были: a) Йахудан; b) Харук; c) Абдулла; d) Исраель; e) Омран [26]; 5) Хусайн – Рубил б. Салех. Противоположной партией были: 1) Фараон; 2) Хаман; 3) Карун [27].

В пятый раз: 1) маʿна – Асаф*; 2) исм – Соломон; 3) баб – ʿАбдаллах б. Самʿан; 4) айтам были: a) Шаеира; b) Шидлах; c) Харнаш; d) Маскул; e) Ассир [28]; 5) Хусайн явился под именем Йанторес Декне. На этот раз врагами Божества были: 1) Нимрод; 2) ʿАд; 3) Самуд [29].

В шестой раз: 1) маʿна – Шимʿун (Петр); 2) исм – Иисус; 3) баб – Рузбих б. Марзбан; 4) айтам были: a) Иоанн Фам аз-Захаб [30]; b) Иоанн ад-Дайлами [31]; c) Павел; d) Петр; e) Матфей; 5) Хусайн – Айюш б. Манкиджа. Противниками были: 1) Ирод; 2) Йебс; 3) Таус.

В седьмой раз: 1) маʿна – ʿАли; 2) исм – Мухаммад ал-Хамд (Всехвальный) [32]; 3) баб – Сулайман б. Бухайра ал-Хиддра [33]; 4) айтам были: a) Микдад б. ал-Асвад ал-Кинди; b) Абу Зарр Джундуб б. Джанада ал-Гифари; c) ʿАбдаллах б. Раваха ал-Ансари; d) ʿУсман б. Мазʿун ан-Наджаши; e) Канбар б. Кадан ад-Дауси [34]; 5) Хусайна звали на этот раз Хамдан. Партию противников Божества составляли: 1) Абу Симмел; 2) Сегду; 3) Седжкук [35].

В другом месте автор [этой книги] говорит: насайрит должен верить, что Мухаммад, Фатир (Фатима), Хасан, Хусайн и Мухсин [36] представляют собой единство и означают ʿАли. Далее, муʾмин должен верить, что всегда было пять айтам (сирот), двенадцать нукаба[37] (глав семьи Мухаммада), двадцать восемь нуджаба’ [38] (благородных), мухтассин [39] (благочестивых), мунтахабин [40] (избранных). Он должен также веровать в четыре ситтара [41], а именно: 1) ситтер ел имам (Sitter el Imâm), или ряд имамов от Авеля до ʻАли; 2) ситтер эй имма (Sitter Ei imma), то есть отцов древности от первого Хасана до последнего Хасана; 3) ситтер рассала (Sitter Rassala), или ряд апостолов, таких как Идрис, Ной, Худ и т. д.; 4) ситтер ниббуа (Sitter Nibbua), ряд поэтов или достопочтенных мужей, – это Ануш, Исхак, Иаков и т. д. [42]

Наш автор называет Адама, Авраама, Моисея, Иисуса и Мухаммада пророками, а Иаиля, Хамрудана, ʿАбдаллаха, Салмана, Абулхатила, Мухаммада, Муфдила и Абу Шуʿайба – апостолами. Некоего Исхака он называет величайшим врагом насайритов, потому что тот собирался убить Сайида Абу Шуʿайба [43]*.

Лишь душа благочестивого насайрита может попасть в рай после того, как находилась в немногих облачениях (телах). А душа другого должна примерить на себя 80 облачений. Последнее они называют адом. Души неверных должны пройти через пять ужасных ступеней (Fesgh, Nesgh, Mesgh, Wesgh и Resgh) [44]; потом они вынуждены оставаться в мире в качестве овец, пока Зухра-Фатима не явится вновь. (Кто бы мог поверить, что основатели таких религий сумеют найти приверженцев!)

Также в упомянутой книжице насайритов я нашел, что маʿна запретил им вкушать мясо верблюдов, зайцев, угрей. Исм запретил им употреблять в пищу свинину, кровь, да и вообще мясо животных, не забитых правильным образом; а баб запретил им есть целлор (Zellôr), некую [444] черную рыбу из Оронта [45], и всё, что было сожжено. А еще автор требовал от насайритов, чтобы они ничего не открывали чужакам о своей религии, чтобы любили своих собратьев, были щедрыми, не воровали, чтобы не проклинали и не клялись, переносили с терпением бедность и не взирали на то зло, которое им встречается в их женах.


Научно-аналитический портал "Восточная трибуна"


*Шульц встречал в Антиохии и по пути в Халеб [Алеппо – Прим. пер.] людей, одетых наподобие мусульман, но назвавшими себя ему христианами (нусрани), он принял их за самаритян. Это, предположительно, были насайриты либо приверженцы какой-нибудь другой из вышеупомянутых сект.

Штефан Шульц (Stephan Schulz) (1714–1776) – немецкий миссионер-протестант из Галле, совершивший путешествие в Османскую империю в 1752–1756 гг. и опубликовавший путевые заметки. – Прим. ред.

** Мукаддим больше, нежели шейх, но меньше, чем эмир. Я больше нигде ничего подобного не слышал, разве что только у насайритов и друзов. Джинди также титул благородного лица у насайритов.

[1] Очевидно, имеется в виду населенный пункт ал-Бахлулийа в современной Сирии, расположенный в 22 км к северо-востоку от Латакии. – Прим. ред.

[2] Ладакия – современный город Латакия на побережье Средиземного моря в Сирии. – Прим. ред.

[3] Возможно, речь идет о деревне Замрин, расположенной в современной провинции (мухафаза) Тартус в Сирии. – Прим. ред.

[4] Возможно, деревня Хабаба, также расположенная в современной провинции Тартус. – Прим. ред.

[5] Сафита – город, административный центр района в современной Сирии, расположенный на территории провинции Тартус. – Прим. ред.

[6] Джабал Калбийа – встречающееся в старых источниках обозначение горного района в окрестностях Масйафа в Сирии, место расселения одной из нусайритских соплеменностей калбийа. – Прим. ред.

[7] Арабское название планеты Венеры, аз-Зухра, созвучно эпитету аз-Захраʾ – «сияющая, блистающая», который обычно сопровождает имя дочери пророка Мухаммада Фатимы. – Прим. ред.

[8] Джордж Сейл (George Sale) (1697–1736) – британский востоковед и адвокат, известен прежде всего своим переводом Корана на английский язык (1734). – Прим. пер.

* По поводу них можно также навести справки в: Pococke, Specimen historiæ Arabum, 25, 265 и Ricaut, History of the Ottoman Empire, 227.

[9] Фатимидский халиф ал-Хаким би-Амриллах (правил 996–1021), которого друзы считают воплощением Бога и чьего пришествия ожидают в конце времен. – Прим. ред.

[10] Антун Бейтар (Antûn Beitâr) был переводчиком голландского консула в Алеппо, Николаса Ван Массейка (Nicolas van Masseyk), см. Niebuhr 1778: 435. – Прим. ред.

[11] Билкис – еврейское женское имя, которое носила, в частности, царица Савская (3 Цар. 10). – Прим. пер.

[12] Салих – один из пророков, упомянутых в Коране, был послан к народу самуд. Самудяне убили посланную по молитве Салиха в качестве знамения верблюдицу, после чего их поразила кара – землетрясение. История пророка рассказана в 7-й суре Корана «Преграды» (аяты 73–79). – Прим. ред.

[13] Араб. муʾмин, «верующий». – Прим. ред.

[14] Нибур использует термин христианского богословия «Еди́ница Бога» (die Einheit Gottes), указывающий на природу Божества, для которой свойственно пребывание ипостасей в единстве. – Прим. пер.

[15] Араб. маʿна, «смысл». – Прим. ред.

[16] Араб. исм, «имя». – Прим. ред.

[17] Араб. баб, «врата, дверь». – Прим. ред.

[18] Араб. айтам, мн. ч. от йатим, имеет значения «сирота», а также «единственный в своем роде, уникум». В ранних работах, посвященных нусайритам, в том числе у Нибура, это слово передается как «Итам» (Itâm). – Прим. ред.

[19] Араб. Анак или ʻАннак, согласно некоторым исламским преданиям, – дочь Адама и Евы, на которой Кабил (Каин) женился после убийства Хабила (Авеля). – Прим. ред.

[20] Обычно имя этого баба передается как Йайил б. Фатин. – Прим. ред.

[21] В рукописи-«катехизисе» Китаб таʿлим дийанат ан-нусайрийа («Книга обучения вере нусайритов»), хранящейся в Национальной библиотеке Франции (Arabe 6182, л. 7r) имена йатимов приводятся в форме Афкил, Афракун /Ифракун, Кинан, Африк /Ифрик, Африкас /Ифрикас. – Прим. ред.

[22] В рукописи Китаб таʿлим (л. 7v): Йахуд, Хируш, Малик, Хамлак (?), Анкил. – Прим. ред.

[23] Араб. хабтар, «лис», и наʿсал, «старый дурак», – уничижительные прозвища, которые нусайриты дали халифам Абу Бакру и ʿУсману. Возможно, они помещены здесь ошибочно, так как должны относиться к седьмому циклу. – Прим. ред.

[24] Араб. Йушаʿ ибн Нун, библейский Иисус Навин. – Прим. ред.

[25] В рукописных источниках (в т. ч. Китаб таʿлим) имя встречается в форме Дан б. Усбаут; возможно, это искаженные еврейские имена Бога Adonāy Ṣebāʾot. – Прим. ред.

[26] В рукописи Китаб таʿлим (л. 7v): Йахудан, Хирук, ʿАбдаллах, Исраʾил, ʿИмран. – Прим. ред.

[27] Карун – библейский персонаж Корах /Корей, возглавивший восстание против Моисея и Аарона (Чис. 16). В мусульманской традиции вместе с Фараоном (Фирʿаун) и Хаманом выступает как один из тех, кто бросил вызов Аллаху, за что его поглотила земля вместе со всеми его богатствами. – Прим. ред.

* Асаф был визирем царя Соломона. По сей день турки называют по нему смелого и мужественного визиря Асафом.

[28] В рукописи Китаб таʿлим (л. 7v): Шаʿира, Шатлах, Х.р.ш.х, Маскул, Ашира. – Прим. ред.

[29] Нимрод – библейский царь и охотник, в Коране – антагонист пророка Ибрахима (Авраама). ʿАд и самуд – упомянутые в Коране народы, к которым были посланы пророки Худ и Салих и которые были уничтожены в наказание за непослушание им. – Прим. ред.

[30] Араб. Йуханна Фам аз-Захаб – Иоанн Златоуст. – Прим. ред.

[31] Араб. Йуханна ад-Дайлами – по-видимому, восточно-сирийский богослов и святой Иоанн Дейлемский или Дейлемит (ум. в 737–738 г.). – Прим. ред.

[32] Т. е. пророк Мухаммад. – Прим. ред.

[33] Бабом в цикле ʿАли и Мухаммада в учении нусайритов называют Салмана ал-Фариси, сподвижника пророка Мухаммада иранского происхождения. – Прим. ред.

[34] Первые из четырех айтам относятся к наиболее известным и почитаемым шиитами сподвижникам Мухаммада, а Канбар б. Кадан ад-Дауси отождествляется с Канбаром, слугой и сподвижником ʿАли б. Аби Талиба. – Прим. ред.

[35] Очевидно, под этими прозвищами должны подразумеваться три первых халифа, Абу Бакр, ʿУмар и ʿУсман, которых нусайриты считают демонами. Абу Бакр (Хабтар – «лис») и ʿУсман (Наʿсал – «старый дурак») упомянуты Нибуром выше, в третьем цикле. В книге Китаб шарх ас-сабʿин Джабира б. Йазида второй «праведный» халиф ʿУмар назван «Сакд» или «Сакад»; возможно, это же слово неясного значения, не встречающееся в словарях арабского языка, передано Нибуром в форме Сегду (Segdu). – Прим. ред.

[36] Мухсин – сын ʿАли б. Аби Талиба и Фатимы, умерший во чреве. – Прим. ред.

[37] Араб. нукабаʾ, мн. ч. от накиб, «старшина, глава». – Прим. ред.

[38] Араб. нуджабаʾ, мн. ч. от наджиб, «благородный». – Прим. ред.

[39] Араб. мухтассин, мн. ч. род. и вин. падежей от мухтасс, «надлежащий». – Прим. ред.

[40] Араб. мунтахабин, мн. ч. род. и вин. падежей от мунтахаб, «избранный, отборный». – Прим. ред.

[41] Очевидно, араб. сатр – «линия». – Прим. ред.

[42] Приведенные Нибуром термины можно интерпретировать как араб. сатр ал-имама – «линия имамата», сатр ал-аʾимма – «линия имамов», сатр ар-рисала – «линия посланничества» и сатр ан-нубувва – «линия пророчества». – Прим. ред.

[43] Исхак б. Мухаммад ан-Нахаʾи ал-Ахмар (ум. 899), представитель крайнего шиизма и основатель секты исхакитов, соперничавший с Абу Шуʿайбом Мухаммадом б. Нусайром ан-Нумайри (или ан-Намири, ум. 883), последователи которого стали ядром нусайритов. – Прим. ред.

* Сейл упоминает среди различных сект шиитов также об одной секте, названной по имени этого Исхака. Не упомянутый ли это выше Исхак? И не являются ли мутавали исхакитами? Последнее я оставляю исследовать будущим путешественникам.

Мутавали, «последовательные» – название шиитов-имамитов, проживающих в Ливане. – Прим. ред.

[44] Согласно писаниям нусайритов, переселение души грешника возможно на пяти уровнях: насх – «замена», переход души из одного человеческого тела в другое; масх – «трансформация», переход в тело животного; васх – «загрязнение», переход в тело мелких животных и насекомых; фасх – «расторжение», переход души еще живого грешника в тело больного, душа которого переселяется в другого грешника; расх – «укоренение», переход души в неживую субстанцию. – Прим. ред.

[45] Река Оронт (арабское название – ал-ʿАси) протекает по территории современных Ливана, Сирии и Турции. – Прим. ред.